آهنگ Mad Woman از تیلور سویفت (Taylor Swift)

در آهنگ Mad Woman تیلور سویفت، دقیقاً مانند آهنگ های قبلی خود “Blank Space” و “Look What You Made Me Do”، که در طول آهنگ Mad Woman به آنها اشاره می کند، مفهوم یک زن متوهم را به زندگی شخصی اش پیوند می دهد؛ خصوصاً نبردهایش با اسکوتر براون و اسکات بورچتا بر سر مالکیت موسیقی او و خواننده رپ Kanye West که بعد از انتشار آهنگ Famous توسط تیلور سویفت او را بدنام کردند.

دانلود آهنگ Mad Woman از تیلور سویفت (Taylor Swift)

دانلود آهنگ تیلور سویفت به نام Mad Woman

برای دانلود آهنگ زیبای Mad Woman از تیلور سویفت با کیفیت عالی ۳۲۰ با لینک مستقیم همراه دیجیتال موزیک باشید. آهنگ Mad Woman از آلبوم جدید تیلور سویفت به نام فولکلور (Folklore) می باشد.

دانلود آهنگ Mad Woman

 

دانلود متن آهنگ Mad Woman از تیلور سویفت

متن و ترجمه فارسی آهنگ جدید تیلور سویفت به نام Mad Woman:

[Verse 1 Taylor Swift Mad Woman]

What did you think I’d say to that?
فکر میکردی در جواب اون کارت چی بگم؟
Does a scorpion sting when fighting back?
وقتی با عقرب میجنگی نیشت میزنه؟
They strike to kill, and you know I will
اونا به قصد کشت نیشت میزنن و خودت میدونی که منم نیشت میزنم
You know I will
خودت میدونی که منم نیشت میزنم
What do you sing on your drive home?
وقتی داری به سمت خونه میرونی آهنگای کیو میخونی؟
Do you see my face in the neighbor’s lawn?
روی حصار همسایه ات چهره ی منو میبینی؟
(با این که ازم متنفری ولی من انقدر موفقم که آهنگام همه جا باهاته)
Does she smile?
ا(چهره ی من)داره بهت لبخند میزه؟
Or does she mouth, “F**k you forever”?
یا داره بهت میگه: تا ابد لعنت به تو

[Pre-Chorus Mad Woman]

Every time you call me crazy, I get more crazy
هر بار که بهم اتهام دیوونه بودن میزنی من بیشتر دیوونه میشم
What about that?
نظرت چیه؟
And when you say I seem angry, I get more angry
و وقتی میگی من عصبانی به نظر میام من بیشتر عصبانی میشم

[Chorus]

And there’s nothing like a mad woman
هیچی مثل یه زن دیوونه و عصبانی نیست
What a shame she went mad
چه حیف که دیوونه اش کردین
No one likes a mad woman
هیچ کس از یه زن دیوونه خوشش نمیاد
You made her like that
تو به این روز انداختیش
And you’ll poke that bear ’til her claws come out
پا رو دم شیر میذاری تا اون پنجه و دندون بهت نشون بده
And you find something to wrap your noose around
تو یه چیزی پیدا میکنی که از جنایتت شونه خالی کنی
And there’s nothing like a mad woman
هیچی مثل یه زن دیوونه و عصبانی نیست

[Verse 2 Mad Woman By Taylor Swift]

Now I breathe flames each time I talk
حالا هر بار که حرف میزنم شعله تنفس میکنم
My cannons all firin’ at your yacht
تمام توپ های جنگیم رو به سمت کشتی تفریحیت شلیک میکنم
They say “move on,” but you know I won’t
مردم میگن “فراموش کن و بیخیال شو” ولی من نمیتونم
And women like hunting witches too
زن ها هم به دنبال شکار جادوگرای زن هستن
(رسانه باعث میشن زنای موفق رو در روی هم قرار بگیرن)
Doing your dirtiest work for you
زنها کثیف کاری هات رو برات انجام میدن
(زن اسکوتر ازش حمایت کرد به جای این که پشت زنای دیگه باشه)
It’s obvious that wanting me dead
واضحه که این هدف مشترک که میخواین منو بکشید
Has really brought you two together
شما دوتا(اسکوتر بران و اسکات بورچتا)رو با هم متحد کرده

[Pre-Chorus]

Every time you call me crazy, I get more crazy
هر بار که بهم اتهام دیوونه بودن میزنی من بیشتر دیوونه میشم
What about that?
نظرت چیه؟
And when you say I seem angry, I get more angry
و وقتی میگی من عصبانی به نظر میام من بیشتر عصبانی میشم

[Chorus Taylor Swift]

And there’s nothing like a mad woman
هیچی مثل یه زن دیوونه و عصبانی نیست
What a shame she went mad
چه حیف که دیوونه اش کردین
No one likes a mad woman
هیچ کس از یه زن دیوونه خوشش نمیاد
You made her like that
تو به این روز انداختیش
And you’ll poke that bear ’til her claws come out
پا رو دم شیر میذاری تا اون پنجه و دندون بهت نشون بده
And you find something to wrap your noose around
تو یه چیزی پیدا میکنی که از جنایتت شونه خالی کنی
And there’s nothing like a mad woman
هیچی مثل یه زن دیوونه و عصبانی نیست

[Bridge]

I’m taking my time, taking my time
واسش وقت میذارم
‘Cause you took everything from me
چون شما همه چیزمو ازم گرقتین
Watching you climb, watching you climb
میدیدم که خودتونو بالا میکشین
Over people like me
با(سو استفاده از)آدمایی مثل من
The master of spin has a couple side flings
جوری بازیم دادی انگار همه چی تقصیر خودم بوده
(شوهری که خیانت میکنه ولی همیشه تقصیر زنه که شوهرش خیانت کرده)
Good wives always know
همسر های خوب همیشه میدونن
She should be mad, should be scathing like me, but
باید عصیانی باشه باید مثل من مبارزه کنه اما

[Outro]

No one likes a mad woman
هیچ کس از یه زن دیوونه خوشش نمیاد
What a shame she went mad
چه حیف که دیوونه اش کردین
You made her like that
تو به این روز انداختیش

موارد مشابه با این آهنگ


دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
You need to agree with the terms to proceed

1 × 2 =

جدیدترین آهنگ های خارجی

دانلود آهنگ una dia(One Day) از J Balvin و Tainy

دانلود آهنگ Un Dia (One Day) از J Balvin و Dua Lipa

دانلود آهنگ جدید تیلور سویفت Mirrorball

دانلود آهنگ تیلور سویفت به نام Mirrorball

دانلود آهنگ savage love از jason derulo و Jawsh 685

دانلود اهنگ Savage Love از Jawsh 685 و Jason Derulo

دانلود آهنگ تیلور سویفت (Taylor Swift) بنام Cardigan

دانلود آهنگ جدید تیلور سویفت (Taylor Swift) به نام Cardigan

دانلود آهنگ جدید BTS (بی تی اس) به نام Dynamite (دینامیت)

دانلود اهنگ جدید بی تی اس (BTS) به نام دینامیت

آهنگ جدید تیلور سویفت The Lakes

دانلود آهنگ جدید تیلور سویفت The Lakes

دانلود آهنگ ily surf mesa

دانلود اهنگ خارجی جدید ily از Surf Mesa و Emilee

دانلود آهنگ تیلور سویفت به نام seven

دانلود آهنگ تیلور سویفت به نام Seven

دانلود آهنگ خارجی جدید Whats Love have got to do with it از Tina Turner

ریمیکس جدید آهنگ خارجی What’s Love Got to Do With It از Tina Turner

دانلود آهنگ dance monkey از Tones and I

دانلود آهنگ جدید Dance Monkey از Tones and I

فهرست